Помогите! Загрузочный файл не помещается на дискету!
На дискету размером 3.5 дюйма (1.44Мб) может поместиться 1474560 байт данных. Образ дискеты имеет размер ровно 1474560 байт.
Типичные ошибки при подготовке загрузочной дискеты:
Образ дискеты был загружен по FTP не в режиме binary.
Некоторые клиентские программы FTP используют по умолчанию текстовый (ascii) режим передачи и пытаются поменять все принятые последовательности символов "конец строки" на соответствующие им в вашей системе. В таком случае образ загрузочного диска будет неизбежно испорчен. Проверьте размер полученного файла: если он не точно такой же, как на FTP-сервере, то ошибка произошла, скорее всего, в процессе передачи.
Во избежание этого введите команду binary в командной строке FTP после того, как вы подключитесь к серверу, но до того, как начали скачивать файл.
Для переноса образа на дискету была использована команда DOS copy (или её аналог с графическим интерфейсом).
Программы типа copy не работают с образами дискет, предназначенными для загрузки. Образ содержит полное содержимое дискеты, дорожка за дорожкой, и не предназначен для помещения на дискету в качестве обычного файла. Вам необходимо перенести его на дискету ``непосредственно'', используя низкоуровневые средства (такие, как fdimage или rawrite), описанные в .
После приглашения менеджера загрузки F? ничего не происходит
Это ещё один признак проблемы, описанной в предыдущем разделе. Параметры диска в BIOS и параметры, используемые FreeBSD, не совпадают. Если ваш контроллер или BIOS поддерживают трансляцию дорожек (часто обозначаемую как >1GB drive support), попробуйте включить эту возможность и переустановить FreeBSD.
Ppp игнорирует символ \ в chat-скрипте
Ppp обрабатывает каждую строку в ваших конфигурационных файлах, так что он может проинтерпретировать строку вида set phone "123 456 789"
правильно и обнаружить. что номер является на самом деле единственным аргументом. Для того, чтобы указать символ ", вы должны экранировать его символом обратного слэша (\).
Когда интерпретатор chat обрабатывает каждую строку, он ещё раз просматривает аргумент для того, чтобы найти какую-либо специальную последовательность типа \P или \T (обратитесь к Справочнику). В результате этой двойной интерпретации вы должны всегда использовать правильное число экранирующих символов.
Если вам нужно передать символ \, например, вашему модему, вам необходимо указать что-то типа:
set dial "\"\" ATZ OK-ATZ-OK AT\\\\X OK"
что приведёт к такой последовательности:
ATZ OK AT\X OK
или
set phone 1234567 set dial "\"\" ATZ OK ATDT\\T"
что даст такую последовательность:
ATZ OK ATDT1234567
Ppp не звонит в режиме -auto
Во-первых, проверьте, что у вас есть маршрут по умолчанию. Выполнив команду netstat -rn (посмотрите справку по netstat(1)), вы должны увидеть две строки такого вида:
Destination Gateway Flags Refs Use Netif Expire default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0 10.0.0.2 10.0.0.1 UH 0 0 tun0
Здесь предполагается, что вы использовали адреса, приведённые в Руководстве, Справочнике или файле ppp.conf.sample. Если у вас нет маршрута по умолчанию, это может быть из-за использования старой версии ppp(8), которая не понимает слова HISADDR в файле ppp.conf. Если ваша версия ppp(8) из FreeBSD версий ранее чем 2.2.5, замените строку
add 0 0 HISADDR
на
add 0 0 10.0.0.2
Другая причина отсутствия маршрута по умолчанию может крыться в том, что вы ошибочно установили маршрут по умолчанию в вашем файле /etc/rc.conf
(посмотрите справку по rc.conf(5)) (этот файл назывался /etc/sysconfig до 2.2.2-RELEASE), и вы пропустили строку
delete ALL
в ppp.conf. В таком случае обратитесь к соответствующему разделу
Руководства.
Ppp получает ошибку защиты, но я не вижу файла pppcore
Ppp (или любая другая программа такого рода) никогда не создаёт файлов дампа памяти. Так так запускается с эффективным uid, равным 0, то операционная система не будет записывать дамп памяти ppp(8) на диск перед его завершением. Если, однако ppp(8) всё же прекратит работу из-за нарушения защиты, или по другому сигналу, который вызывает создание дампа памяти, и вы уверены, что используете самую последнюю версию (смотрите самое начало раздела), то вы должны сделать следующее:
% tar xfz ppp-*.src.tar.gz
% cd ppp*/ppp
% echo STRIP= >>Makefile
% echo CFLAGS+=-g >>Makefile
% make clean all
% su
# make install
# chmod 555 /usr/sbin/ppp
Теперь у вас есть отладочная версия ppp(8). Вам нужно стать суперпользователем для запуска ppp(8), так как соответствующие биты прав были убраны. Когда запустите ppp(8), обратите особое внимание на то, какой каталог у вас был текущим на этот момент.
Итак, если получит ошибку нарушения защиты, он сбросит дамп памяти с именем ppp.core. Затем вам нужно сделать следующее:
% su
# gdb /usr/sbin/ppp ppp.core
(gdb) bt
..... (gdb) f 0
.... (gdb) i args
.... (gdb) l
.....
Вся эта информация должна быть предоставлена вместе с вашим вопросом, чтобы проблему можно было продиагностировать.
Если вы умеете обращаться с gdb, вы можете попробовать найти причины образования дампа, а также адреса и значения относящихся к этому переменных.
Ppp просто зависает, когда я его запускаю
Обычно это происходит, когда не может быть определено имя вашего хоста. Наилучший способ исправить это - удостовериться, что файл /etc/hosts используется вашим ресолвером. Отредактируйте файл /etc/host.conf, поместив на первое место строчку hosts. Затем просто добавьте записи о вашей машине в файл /etc/hosts. Если у вас нет локальной сети, измените строку localhost:
127.0.0.1 foo.example.com foo localhost
В противном случае просто добавьте ещё одну запись о вашем хосте. Обратитесь к соответствующим страницам справочника за подробным описанием.
Если вы выполнили эти указания, вы сможете успешно выполнить команду ping -c1 `hostname`.
Ppp зависает
Лучше всего в этом случае перекомпилировать ppp(8), добавив параметры CFLAGS+=-g и STRIP= в конец Makefile, а затем выполнить команду make clean && make && make install. Когда ppp(8) зависнет, найдите идентификатор процесса ppp(8) с помощью команды ps ajxww | fgrep ppp и выполните команду gdb ppp PID. Затем в приглашении gdb вы можете использовать команду bt для получения стека вызовов.
Пошлите результат на адрес Brian Somers brian@FreeBSD.org>.
При компиляции приложений для X программа imake не может найти файл Imaketmpl Где он находится?
Файл Imake.tmpl является частью пакета Imake, стандартного инструмента для построения X-приложений. Он, также как ещё несколько заголовочных файлов, требуемых для построения X-приложений, содержится в дистрибутиве программ X. Вы можете их проинсталлировать из sysinstall(8) или взять из дистрибутива X.
При монтировании компакт-диска, выдаётся сообщение ``Incorrect super block''
В параметрах команды mount(8) вам нужно указать тип устройства, который вы собираетесь смонтировать. Это описано в разделе Руководства об оптических носителях, а именно в разделе .
Обычно это означает, что в приводе CDROM нет компакт-диска либо устройство на шине не было увидено. Пожалуйста, посмотрите раздел об использовании CD с данными в Руководстве, где подробно обсуждается этот вопрос.
При перезагрузке с новым ядром выдаётся сообщение CMAP busy panic
Процедура определения устаревших файлов /var/db/kvm_*.db иногда даёт сбой и использует не те файлы, что может вызвать аварийный останов системы.
Если это случилось, перезагрузитесь в однопользовательском режиме и выполните команду:
# rm /var/db/kvm_*.db
При загрузке FreeBSD выдаётся сообщение ``Missing Operating System''
Это классический случай, когда FreeBSD и DOS или другая операционная система конфликтуют по поводу диска. Вам нужно будет переустановить FreeBSD, но имейте в виду, что инструкции, данные выше, помогают всегда.
При загрузке моей системы выдается
На вашей материнской плате отсутствует внешняя логика поддержки автоматического терминирования. Установите в вашем SCSI BIOS правильное терминирование для вашей конфигурации вместо автоматического терминирования. Драйвер AIC7XXX не может определить, есть ли внешняя логика для распознавания кабеля (и, соответственно, автоматического терминирования). Драйвер просто полагает, что эта поддержка должна быть, если конфигурация, содержащаяся в EEPROM, установлена в "automatic termination". Без внешней логики распознавания кабеля драйвер часто будет ошибаться при настройке терминирования, что может сказаться на надежности шины SCSI.
При загрузке монитор темнеет и теряет синхронизацию!
Это известная проблема с видеоадаптерами ATI Mach 64. Она вызвана тем, что этот адаптер использует адрес 2e8, как и четвёртый последовательный порт. Из-за ошибки (или особенности работы?) в драйвере sio(4) он обращается к порту, даже если если он не существует, и даже если вы отключите sio3 (четвёртый порт), который, как правило, использует этот адрес ввода/вывода.
Пока это не исправлено, используйте следующий метод:
В приглашении загрузчика наберите -c. (Это переведёт ядро в режим конфигурации).
Отключите устройства sio0, sio1, sio2 и sio3 (все их). После этого драйвер sio не будет активизироваться и проблем не будет.
Для продолжения загрузки наберите exit.
Если вам нужно использовать последовательные порты, вы должны построить новое ядро со следующей модификацией: в файле /usr/src/sys/i386/isa/sio.c
найдите строчку, содержащую число 0x2e8 и удалите её вместе с предшествующий запятой (оставив следующую). После этого следуйте обычным указаниям по построению ядра.
Даже после этих изменений вы можете обнаружить, что X Window работает ненормально. Если это произошло, удостоверьтесь, что вы используете XFree86 версии не ниже 3.3.3. Этот и последующие релизы имеют встроенную поддержку адаптеров Mach64 и даже отдельный X-сервер для таких адаптеров.
При загрузке с установочной дискеты машины с материнской платой ASUS K зависают Как это исправить?
Войдите в настройку BIOS и выключите ``защиту от загрузочных вирусов''.
Установка | Устранение некоторых проблем |
При запуске xconsole выдаётся сообщение ``Couldn't open console''
Если вы запускаете X с использованием сценария startx права на устройство /dev/console не изменяются, поэтому такие программы, как xterm -C и xconsole, не будут работать.
Это зависит от прав доступа, установленных для консоли по умолчанию. В многопользовательской системе вовсе не нужно, чтобы любой пользователь мог выводить информацию на системную консоль. Для пользователей, вошедших в систему через VTY, для решения этой проблемы существует файл fbtab(5).
В общем, раскомментируйте строчку вида
/dev/ttyv0 0600 /dev/console
в файле /etc/fbtab (посмотрите справку по fbtab(5)), и этого будет достаточно для того, чтобы всякий, кто вошёл в систему с терминала /dev/ttyv0, имел доступ к консоли.
Приложение для X, которое я компилирую
Чтобы указать на компоновку с библиотеками XFree86 4.X при построении порта, добавьте следующее в /etc/make.conf (если этого файла у вас нет, создайте его):
XFREE86_VERSION= 4
Примечания
[1] |
Письмо от Keith Frechette kfrechet@us.ibm.com>. |
Документация и поддержка | Аппаратная совместимость |
Проблемы при связи по PPP с машинами NeXTStep
Попробуйте отменить все расширения TCP в файле /etc/rc.conf (посмотрите справку по rc.conf(5)), изменив значение следующей переменной в NO:
tcp_extensions=NO
Маршрутизаторы Annex фирмы Xylogic не работают по этой же причине, поэтому при подключении к ним вам нужно проделать то же самое.
Процесс, вызвавший прозвонку в режиме auto, никогда не получает затребованного соединения
Эта проблема проявлялась, когда ppp(8) в режиме auto был настроен на динамическое согласование локального IP-адреса с противоположной стороной. Это исправлено в последней версии - поищите на странице справочника слово iface.
Причиной было то, что когда эта программа использует системный вызов connect(2), для сокета назначается IP-адрес tun-интерфейса. Ядро создаёт первый исходящий пакет и записывает его в устройство tun. Затем ppp(8) читает пакет и устанавливает соединение. Если в результате согласования ppp(8) динамического IP-адреса адрес интерфейса изменится, сокет будет работать некорректно. Любые IP-пакеты, передаваемые через сокет, будут отброшены. Если даже этого не произойдёт, ответные данные не будут достигать отправителя, так как этот адрес больше ему не принадлежит.
Теоретически есть несколько способов решить эту проблему. Лучше всего, если противоположная сторона назначит интерфейсу тот же самый IP-адрес :-) Текущая версия ppp(8) именно так и поступает, более ранние реализации этого не делали.
Самым простым решением будет просто никогда не менять IP-адрес tun-интерфейса, а вместо этого изменять на лету все исходящие пакеты так, чтобы IP-адрес источника менялся с IP-адреса интерфейса на соответствующий с противоположной стороны. Это, в сущности, то же самое, что делает опция iface-alias в самой последней версии (с помощью библиотеки и ключа -nat для ppp(8)) - она отслеживает все назначенные ранее интерфейсу адреса и замещает их на последний из назначенных.
Другой возможный (и, наверное, самый надёжный) способ - это создать системный вызов, меняющий IP-адреса всем уже связанным сокетам. ppp(8) использовал бы этот вызов для модификации сокетов всех работающих программ после согласования нового IP-адреса. Этот же самый системный вызов могли бы использовать клиенты DHCP, когда они осуществляют повторную привязку к сокету.
Ещё одной возможностью является разрешение интерфейсу становиться активным без IP-адреса. Исходящим пакетам будет даваться IP адрес 255.255.255.255 до тех пор, пока не будет дан ioctl-запрос SIOCAIFADDR. приводящий к полной привязке сокета. ppp(8) нужно будет изменять IP-адрес источника и контрольную сумму пакета, только если он установлен в 255.255.255.255. Это, однако, является некоторым хаком, так как ядро будет посылать некорректные пакеты на не полностью сконфигурированный интерфейс, в предположении, что существует механизм исправления этих пакетов.
Программы аварийно завершают работу с ошибкой ``Signal ''
Ошибки выполнения, связанные с сигналом 11, происходят, когда ваш процесс пытается обратиться к области памяти, доступ к которой ему не был дан операционной системой. Если что-то подобное происходит в случайные, на первый взгляд, промежутки времени, то вам нужно попытаться выяснить подробности происходящих событий более детально.
Эти проблемы могут быть классифицированы следующим образом:
Если проблема возникает только в определённом приложении, которое было самостоятельно вами разработано, то, скорее всего, это ошибка в вашем коде.
Если это проблема в части базового комплекта системы FreeBSD, то это тоже может быть ошибка в программном коде, хотя в большинстве случаев такие проблемы обнаруживаются и ошибки исправляются задолго до того, как обычным читателям FAQ доводится использовать этот код (именно для этого предназначена версия -current).
В частности, достоверно не
ошибка FreeBSD, если вы сталкиваетесь с проблемой при компиляции программы, но при работе компилятора место сбоя каждый раз изменяется.
Например, положим, что вы запускаете команду ``make buildworld'' и компиляция завершилась аварийно при попытке компиляции ls.c в ls.o. Если при следующей попытке повторно выполнить ``make buildworld'' компиляция прервётся на том же самом месте, то это ошибки процесса построения -- попробуйте обновить исходные тексты и попробуйте снова. Если же компиляция прерывается в каком-то другом месте, то в этом практически достоверно виновато оборудование.
Что вы должны сделать:
В первом случае вы должны воспользоваться отладчиком, к примеру, gdb, для нахождения точки программы, в которой делается попытка доступа к неверному адресу и затем исправить эту ошибку.
Во втором случае вам нужно проверить, что ваше оборудование исправно.
Среди часто приводящих к этому причин:
Ваши винчестеры могут перегреваться: Проверьте работу вентиляторов в вашем системном блоке, так как ваш диск (и может, также другие компоненты, могут перегреваться).
Работающий процессор перегревается: Это может произойти из-за выхода частоты процессора за рабочие границы или поломки вентилятора на процессоре.
В любом случае вам нужно убедиться, что ваше оборудование работает так, как ему положено, по крайней мере, на момент поиска причин неисправности, другими словами, установите частоту работы на настройки по умолчанию.
Если вы превысили рабочие частоты работы процессора, заметьте, что дешевле обходится медленная система, чем сгоревшая система, требующая замены! Также общество нечасто симпатизирует проблемам на таких системах, вне зависимости от того, считаете ли вы увеличение рабочей частоты не влияющим на работу или нет.
Хитрая память: Если у вас установлено множество микросхем SIMM/DIMM, то вытащите их все и попытайтесь поработать индивидуально с каждой микросхемой SIMM или DIMM и локализовать проблему либо до проблематичной микросхемы DIMM/SIMM, либо даже их комбинации.
Чересчур оптимистические настройки материнской платы: При настройке вашей BIOS и выборе положения перемычек на материнской плате вы имеете возможность задать различные частоты и задержки, и в большинстве случаев настройки по умолчанию достаточны, но иногда установка слишком малых периодов ожидания для ОЗУ, установка параметра ``RAM Speed: Turbo'' и подобных параметров в BIOS вызовет странное поведение. Возможным решением может стать установка параметров BIOS по умолчанию, но сначала стоит записать ваши настройки!
Неустойчивое или недостаточное электропитание материнской платы. Если в вашей системе есть неиспользуемые адаптеры ввода/вывода, винчестеры или приводы компакт-дисков, попробуйте временно их убрать или отключить от кабеля электропитания, чтобы посмотреть, сможет ли ваш блок питания работать с меньшей нагрузкой. Или попробуйте воспользоваться другим блоком питания, желательно большей мощности (например, если имеющийся блок питания рассчитан на 250 Ватт, попробуйте другой мощностью 300 Ватт).
Вы также должны прочитать FAQ по SIG11 (ссылка дана ниже), в котором даны прекрасные описания всех этих проблем, хотя и с точки зрения Linux. Также обсуждается, как аппаратура или программное обеспечение для тестирования памяти могут пропускать сбойную память.
Наконец, если ничего из этого не помогает, то возможно, что просто вы нашли ошибку во FreeBSD и должны следовать инструкциям по посылке сообщений о проблемах.
Подробная информация по этому вопросу содержится в FAQ по проблеме SIG11.
Раньше я запускал XFree, работая
Все X-серверы должны запускаться пользователем root, чтобы иметь прямой доступ к вашему видеооборудованию. Более старые версии XFree86 (<= 3.3.6) устанавливали все поставляемые серверы так, что они автоматически запускались пользователем root (с установленным битом смены владельца запускаемого процесса). Несомненно, это рискованно, потому что X-серверы являются большими, сложными программами. Более новые версии XFree86 не устанавливают на серверах бит смены владельца на пользователя root именно по этой причине.
Очевидно, что запускать X-сервер, работая как пользователь root, неправильно и небезопасно. Есть два способа использовать X, работая как обычный пользователь. Первый способ заключается в использовании xdm или другого менеджера дисплеев (к примеру, kdm); второй способ - в использовании программы Xwrapper.
xdm представляет собой даемон, который обрабатывает входы в систему в графическом режиме. Обычно он запускается во время загрузки и отвечает за аутентификацию пользователей и запуск их сеансов; практически это графический аналог программ и login(1). Более подробная информация о xdm находится в документации по XFree86 и в .
Xwrapper является оболочкой для X-сервера; это маленькая утилита. позволяющая кому-либо запускать X-сервер и достаточно безопасная в использовании. Она выполняет некоторую проверку передаваемых ей в командной строке аргументов, и если всё в порядке, запускает соответствующий X-сервер. Если по каким-либо причинам вы не хотите запускать менеджер дисплеев, то эта утилита вам подойдет. Если у вас установлена полная коллекция портов, вы можете найти этот порт в каталоге /usr/ports/x11/wrapper.
Раскладка клавиатуры неверна
Пожалуйста, обратитесь к разделу Руководства, посвящённому использованию локализации, а именно к части, описывающей .
Решение специфичных проблем с аппаратным обеспечением
Этот раздел содержит решения специфичных проблем с аппаратным обеспечением, с которыми сталкиваются наши пользователи.
Sendmail сообщает, что ``mail loops back to myself''
В FAQ по sendmail на это дан такой ответ:-
* Выдаются сообщения "Local configuration error", примерно такие:
553 relay.domain.net config error: mail loops back to myself
554 <user@domain.net>... Local configuration error
Как можно решить эту проблему?
Согласно записям MX, почта для домена (скажем, domain.net) была
перенаправлена на указанный хост (в нашем случае relay.domain.net),
но он не распознаётся как domain.net. Добавьте строку domain.net в
файл /etc/mail/local-host-names (если вы используете
FEATURE(use_cw_file)) или добавьте "Cw domain.net"
в /etc/mail/sendmail.cf.
Текущая версия больше не поставляется вместе с sendmail. Однако этот документ регулярно помещается в конференции , , , и . Вы можете получить копию по электронной почте, послав сообщение, содержащее команду send usenet/news.answers/mail/sendmail-faq в теле письма, в адрес mail-server@rtfm.mit.edu>.
Sendmail ждёт соединений как на стандартном порту , так и на порту Что происходит?
Последние версии Sendmail поддерживают механизм посылки почты, который работает по порту 587. Эта возможность пока широко не используется, но ее популярность растет.
Сколько свободной памяти доступно?
Есть несколько понятий ``свободной памяти''. В одном случае это объём памяти, непосредственно доступной в данный момент без страничной выгрузки чего-либо. Этот объём равен примерно размеру очереди кэша + размер очереди на высвобождение (с учётом допустимых отклонений, зависящих от настроек системы.) В другом случае ``свободная память'' обозначает общий объём пространства VM. Он может сложно вычисляться, но зависит от объёма раздела подкачки и памяти. Другие определения ``свободной памяти'' также возможны, но они достаточно бесполезны, ведь в любом случае важно сохранять низкий уровень подкачки и избегать исчерпания раздела подкачки.
Сколько требуется разработчиков FreeBSD, чтобы сменить электрическую лампочку?
Необходимо иметь ровно одну тысячу сто шестьдесят девять разработчиков:
Двадцать три сообщат в -CURRENT о том, что не горит свет;
Четыре начнут утверждать, что это проблема конфигурации и такие сообщения нужно посылать в -questions;
Трое оформят PR по этому поводу, причём одно их них будет направлено в doc и будет содержать только строчку ``здесь темно'';
Один закоммитит неоттестированную лампочку, что сломает построение системы, а затем через пять минут вернёт всё назад;
Восемь поругаются с авторами PR по поводу включения патчей в PR;
Пять сообщат о том, что не проходит компиляция системы;
Тридцать один человек ответит, что у них всё работает и наверное, те выполняли cvsup в неподходящее время;
Один пошлёт патч для новой лампочки в -hackers;
Один пожалуется, что у него имелись патчики ещё три года назад, но когда он послал их в -CURRENT, они были проигнорированы и он имел неудачный опыт работы с системой PR; кроме того предлагаемая лампочка не имеет отражателя.
Тридцать семь начнут кричать, что лампочки не относятся к базовой системе, что коммиттеры не имеют права делать такие вещи без опроса общественности и ЧТО ВООБЩЕ -CORE ДЕЛАЕТ ПО ЭТОМУ ПОВОДУ?
Две сотни напишут о цвете велосипедных фар;
Трое скажут, что этот патч не соответствует style(9)
Семнадцать возразят, что предлагаемая новая лампа подпадает под лицензию GPL;
Пятьсот восемьдесят шесть раздуют флейм по поводу сравнения лицензий GPL, BSD, MIT, NPL и личных мнений о неизвестных основателей FSF;
Семеро пошлют различные части этих обсуждений в -chat и -advocacy;
Один закоммитит предлагаемую лампу, хотя она светит хуже, чем старая;
Двое откатят эти изменения с ужасной руганью в журнале коммита о том, что лучше FreeBSD будет сидеть в темноте, чем с тусклой лампой.
Сорок шесть громко воспротивятся этому изменению и потребуют объяснений от -core;
Одиннадцать попросят уменьшить размер лампочки, чтобы она подошла к их Тамагочи на случай, если мы когда-нибудь соберёмся переносить FreeBSD на эту платформу;
Семьдесят три заявят о SNR в -hackers и -chat и в знак протеста отпишутся;
Тринадцать пошлют письма ``unsubscribe'', ``How do I unsubscribe?'' или `` Please remove me from the list'' с обычной подписью;
Один закоммитит работающую лампочку в то время, как все будут слишком заняты руганью, чтобы это заметить;
Тридцать один человек напишет, что новая лампочка будет светить на 0.364% ярче, если её откомпилировать с помощью TenDRA (хотя при этом она приобретёт форму куба) и что FreeBSD должна перейти на компилятор TenDRA, а не на GCC;
Один заметит, что у лампочки отсутствует цоколь;
Девять (включая авторов PR) спросят ``что такое MFC?'';
Спустя две недели после смены лампочки пятьдесят семь человек сообщат о том, что света всё равно нет.
Nik Clayton nik@FreeBSD.org> добавил:
Я сильно смеялся над всем этим.
И тогда я подумал, ``Постойте-ка, найдётся ли кто-нибудь, чтобы задокументировать это?''
И на меня снизошло озарение :-)
Соединение часто рвётся в случайные промежутки времени
Многие сообщают об обрывах соединений без видимой причины. Первым делом нужно выяснить, с какой стороны соединения рвётся связь.
Если вы используете внешний модем, можете просто попробовать использовать утилиту ping(8) и посмотреть, мигает ли индикатор TD при передаче данных. Если он мигает (а индикатор RD нет), проблема с той стороны. Если индикатор TD не загорается, проблема с вашей стороны. При использовании внутреннего модема вам необходимо воспользоваться командой set server, указав её в файле ppp.conf. Когда произойдёт обрыв связи, подключитесь к ppp(8) с помощью pppctl(8). Если ваше сетевое подключение неожиданно восстановится (PPP оживает при проявлении активности на диагностическом сокете) или или если вы не сможете соединиться (здесь мы полагаем, что команда set socket в начальный момент была выполнена успешно), то проблема имеет локальный характер. Если вы сможете подключиться, но связи всё равно нет, включите вывод отладочной информации командой set log local async и запустите ping из другого окна или терминала, чтобы проверить связь. В отладочном выводе будут показаны данные, передаваемые и получаемые из канала связи. Если данные посылаются, но не принимаются обратно, проблема с противоположной стороны.
Выяснив, является эта проблема локальной или удалённой системы, вы имеете два варианта действий:
Если проблема на удалённой машине, то прочтите В: 14.9..
Если проблема с вашей стороны, прочтите .
Соединение разрывается через минуты
Таймаут для PPP по умолчанию равен 3 минутам. Это может быть изменено строкой
set timeout NNN
где NNN - время неактивности в секундах, после которого соединение закрывается. Если NNN равно нулю, соединение никогда не разрывается по таймауту. Эту команду можно поместить в файл ppp.conf или набрать ее в интерактивном режиме. Изменение этого параметра также возможно при активном соединении, если подключиться к сокету ppp сервера с помощью программ telnet(1) или pppctl(8). Обратитесь к страницам Справочника, посвящённым ppp(8).
Соединение разрывается при большой нагрузке
Если у вас включен Link Quality Reporting (LQR), возможно, что слишком много пакетов LQR теряется в канале. Ppp делает вывод, что канал плох, и разрывает соединение. В FreeBSD до версии 2.2.5 LQR было включено по умолчанию. Сейчас оно по умолчанию выключено. LQR можно выключить строкой
disable lqr
Соединение разрывается в случайные промежутки времени
Иногда, на шумной линии или даже на линии с включенным режимом ожидания звонка, ваш модем может вешать трубку, думая (совершенно напрасно), что потерял несущую.
В большинстве модемов есть параметр, определяющий чувствительность к временной потере несущей. Например, в модеме USR Sportster, это определяется значением регистра S10 в десятых долях секунды. Чтобы сделать связь более устойчивой, добавьте следующую последовательность посылок-ожиданий в строку набора:
set dial "...... ATS10=10 OK ......"
Обратитесь к руководству по вашему модему.
Согласование LCP продолжается, пока не закроется соединение
В настоящий момент одной из неприятных особенностей реализации ppp(8) является то, что она не связывает сообщения LCP, CCP & IPCP с запросами. Как результат, если реализация PPP с одной стороны более чем на 6 секунд медленнее, чем с другой, противоположная сторона будет посылать два дополнительных запроса на согласование параметров LCP. Это фатально.
Предположим, что у нас работают две реализации, на машинах A и B. A начинает посылать запросы LCP сразу же после соединения, а B требуется 7 секунд для запуска. Когда B запускается, A послало 3 LCP-запроса. Полагаем, что режим эха выключен, в противном случае мы столкнулись бы с проблемами "магического" числа, описанными в предыдущем разделе. B посылает REQ, затем ACK на первый REQ от A. Это приводит к тому, что A входит в состояние OPENED и посылает (первый) ACK обратно B. В то же самое время B посылает обратно ещё два ACK в ответ на два дополнительных REQ, посланные A до старта B. B затем получает первый ACK от A и возвращается в состояние REQ-SENT, послав ещё один (четвёртый) REQ согласно RFC. Затем он получает третий ACK и входит в состояние OPENED. В это же время B принимает четвёртый REQ от A, что возвращает его в состояние ACK-SENT и посылает ещё один (второй) REQ и (четвёртый) ACK согласно RFC. A получает REQ, переходит в состояние REQ-SENT и посылает ещё один REQ. Он немедленно принимает последующий ACK и входит в состояние OPENED.
Это будет продолжаться до тех пор, пока одна из сторон не обнаружит, что это ни к чему не приводит и не закроет соединение.
Лучшим способом избежать этой ситуации является конфигурация одной из сторон как passive, чтобы она ждала другую для начала согласования. Это можно сделать командой
set openmode passive
С этой командой нужно быть осторожным. Вы также должны будете использовать команду
set stopped N
для ограничения периода ожидания, в течении которого ppp(8) ждёт начала согласования с противоположной стороны. Как вариант, может быть использована строка
set openmode active N
(где N - период ожидания в секундах перед тем, как начать согласование).
Совместима ли FreeBSD с менеджерами дисков?
FreeBSD распознаёт Ontrack Disk Manager и допускает его использование. Другие менеджеры дисков не поддерживаются.
Если вы хотите использовать диск с FreeBSD, вам не нужен менеджер диска. Отконфигурируйте диск на столько пространства, сколько сможет обработать BIOS (обычно 504 мегабайта). и FreeBSD распознает, сколько места у вас есть на самом деле. Если вы используете старый диск с контроллером MFM, вам может потребоваться точно указать FreeBSD количество используемых дорожек.
Если вы хотите использовать FreeBSD совместно с другой операционной системой, это можно сделать и без менеджера диска: удостоверьтесь, что загрузочный раздел FreeBSD и раздел для другой операционной системы не выходят за пределы 1024 дорожки. Если вы будете осторожны, 20 мегабайтного раздела для загрузки будет достаточно.
Сразу после экрана BIOS начальный
Начальный загрузчик FreeBSD неверно определяет параметры винчестера. Их можно установить вручную утилитой fdisk при создании или изменении параметров слайса FreeBSD.
Правильные значения параметров диска можно посмотреть в BIOS. Обратите внимание на число дорожек, головок и секторов для этого диска.
В подпрограмме fdisk утилиты sysinstall(8) нажмите G для установки параметров диска (disk geometry).
Появится диалоговое окно, запрашивающее количество дорожек, головок и секторов. Задайте значения, взятые из BIOS и разделяемые символами слэша.
5000 дорожек, 250 головок и 60 секторов будут введены как 5000/250/60
Нажмите Ввод для задания этих значений и нажмите W для того, чтобы записать новую таблицу разделов на диск.
Странные вещи происходят при загрузке с инсталляционного диска!
Если вы видите, что машина зависает или неожиданно перезагружается, когда вы пытаетесь загрузиться с установочной дискеты, вы должны задать себе три вопроса:-
Вы используете новую, только что отформатированную дискету (предпочтительно неиспользованную прямо из коробки, а не ту, что пришла с популярным журналом и последние три года провела под диваном)?
Вы скачали образ дискеты в двоичном режиме? (не смущайтесь, даже лучшие из нас время от времени скачивают двоичный файл в режиме ASCII!)
Если вы используете Windows95 или Win98, удостоверьтесь, что вы запускаете fdimage или rawrite в режиме чистого DOS? Эти операционные системы могут влиять на программы, работающие непосредственно с оборудованием, что и делает программа создания установочного диска; даже запуск из DOS в графической оболочке может вызвать проблемы.
Есть сведения, что Netscape вызывает проблемы при скачивании загрузочного диска, так что лучше всего использовать специальную программу FTP, если она у вас есть.
Существуют ли каналы IRC (Internet Relay Chat) по FreeBSD?
Да, большинство сетей IRC имеют канал FreeBSD:
Канал #FreeBSD в сети EFNet посвящён FreeBSD, но не обращайтесь туда за технической поддержкой и даже не пытайтесь найти человека, который поможет вам обойтись без чтения страниц Справочника или собственных изысканий. Этот канал предназначен в первую и основную очередь для общения, и в круг обсуждаемых тем входят секс, спорт, ядерное оружие, как будто это и есть FreeBSD. В общем, вас предупредили! Канал доступен на сервере irc.chat.org.
Канал #FreeBSDhelp в сети EFNet предназначен для помощи пользователям FreeBSD. Здесь гораздо более благосклонно относятся к вопросам, чем на канале #FreeBSD.
Канал #FreeBSD в сети доступен на сервере irc.dal.net в США и на irc.eu.dal.net в Европе.
Канал #FreeBSD в сети доступен на серверах us.undernet.org в США и eu.undernet.org в Европе. Так как это канал взаимопомощи, приготовьтесь к чтению документации, к которой вас отошлют.
Канал #FreeBSD в сети . Этот канал на самом деле является каналом взаимопомощи. Список серверов можно найти на сайте сети HybNet.
Все эти каналы разные и не имеют отношения друг к другу. Их стили общения также отличаются, так что вам, может быть, придётся попробовать все, чтобы найти тот, который соответствует вашему стилю. Как и обычно с любым каналом IRC, если вы легко раздражаетесь или не можете иметь дела с большим количеством лиц школьного (и младшего школьного) возраста, пытающихся озвучить свои попытки самоутвердиться, не обращайте на это внимания.
Существуют ли коммерческие высокопроизводительные X-серверы?
Да, фирмы и Metro Link предлагают свой продукт Accelerated-X для FreeBSD и других систем на базе Intel.
Metro Link предлагает высокопроизводительный X-сервер, в котором предусмотрена упрощённая процедура конфигурирования с помощью набора утилит FreeBSD для работы с пэкэджами, поддержка нескольких видеоадаптеров одновременно и он поставляется только в бинарном виде, доступном по FTP. Нельзя не отметить, что Metro Link продаёт всё это по очень доступной цене в 39 долларов.
Metro Link продаёт также Motif для FreeBSD в форматах ELF и a.out (смотрите выше).
Дополнительная информация
или
адреса электронной почты отделов и .
или
телефоны (954) 938-0283 и +1 954 938-0283
Xi Graphics предлагает высокопроизводительный X-сервер, который обеспечивает простую конфигурацию, поддержку нескольких видеоадаптеров и поставляется только в бинарной форме, в форме стандартного дистрибутива на дискетах для FreeBSD и Linux. Xi Graphics также предлагает высокопроизводительный X-сервер с поддержкой компьютеров класса laptop.
Имеется бесплатная ``демонстрационная'' версия 5.0.
Xi Graphics также предлагает Motif и CDE для FreeBSD (смотрите выше).
Дополнительная информация
или
или Support по email.
или
телефон (800) 946 7433 или +1 303 298-7478.
Существуют ли СУБД для FreeBSD?
Да! Обратитесь к разделу Поставщики программного обеспечения на веб-сервере FreeBSD.
Также посмотрите раздел Коллекции портов.
У меня необычная мышь типа bus mouse Как её настроить?
FreeBSD поддерживает мыши типов bus mouse и InPort bus mouse от таких производителей, как Microsoft, Logitech и ATI. Драйвер устройства bus mouse включен по умолчанию в ядро GENERIC во FreeBSD версий 2.X, но не включён в версию 3.0 и выше. Если вы строите собственное ядро с этим драйвером, добавьте следующую строку в конфигурационный файл ядра
Во FreeBSD 3.0 и ранее, добавьте:
device mse0 at isa? port 0x23c tty irq5 vector mseintr
Во FreeBSD 3.X строчка должна иметь вид:
device mse0 at isa? port 0x23c tty irq5
А во FreeBSD 4.X и выше строчка должна быть такой:
device mse0 at isa? port 0x23c irq5
Мышь типа bus mouse обычно поставляется с отдельными интерфейсными адаптерами. Они позволяют установить адрес порта ввода/вывода и номер IRQ, отличающиеся от приведённых выше. Для получения дополнительной информации обратитесь к документации по вашей мыши и странице Справочника mse(4).
У меня при загрузке появляются сообщения вида ``unknown: <PNP> can't assign resources''
Ниже следует часть письма, опубликованного в списке рассылки freebsd-current.
Сообщение ``can't assign resources'' говорит о том, что устройство является устаревшим ISA-устройством, для которого в ядре присутствует драйвер, не поддерживающий PnP. К таким устройствам относятся контроллеры клавиатуры, микросхема контроллера программируемых прерываний, а также другие части стандартного набора. Ресурсы не могут выделены, потому что уже есть драйвер, использующий эти адреса. | |||
--Garrett Wollman wollman@FreeBSD.org>, 24 апреля 2001 |
У меня проблемы при работе NFS во FreeBSD
Некоторые сетевые адаптеры работают (мягко говоря) хуже, чем другие, что может иногда вызывать проблемы при работе приложений типа NFS, интенсивно использующих сеть.
Подробности описаны в Руководства, посвящённой NFS.
У меня проблемы с установкой принтера
Обратитесь к соответствующему Руководства, посвящённому печати. В нём описаны решения большинства ваших проблем.
Некоторые принтеры для выполнения любых операций по печати требуют наличия на хосте драйвера. Такие так называемые ``WinPrinters'' изначально во FreeBSD не поддерживаются. Если ваш принтер не работает в DOS или Windows NT 4.0, то, скорее всего, это WinPrinter. Единственное, что вам остаётся сделать в надежде на то, что вы заставите его работать, это проверить, поддерживает ли его порт print/pnm2ppa.
У меня только б ОЗУ Смогу ли я установить FreeBSD?
FreeBSD 2.1.7 была последней версией, которую можно было проинсталлировать на системе с 4МБ ОЗУ. FreeBSD 2.2 и более поздние версии требуют для установки новой системы по крайней мере 5МБ ОЗУ.
Все версии FreeBSD будут работать с 4МБ ОЗУ, просто на 4МБ нельзя запустить инсталляционную программу. Вы можете добавить дополнительную память для инсталляции, если вам это нужно, а после того, как система будет установлена и запущена, вернуться к конфигурации с 4МБ. Либо вы можете подключить ваш диск к компьютеру с ОЗУ, большим чем 4МБ, установить систему и переставить диск обратно.
После установки вы можете построить ядро, которое будет работать на 4МБ. Кто-то даже умудрялся загружаться с 2МБ, хотя система была практически неработоспособна.
У моей мыши есть дополнительные колёсико и кнопочки Можно ли их использовать во FreeBSD?
Ответ, к сожалению, ``в зависимости от обстоятельств''. Эти мышки с дополнительными возможностями, как правило, требуют наличия специальных драйверов. До тех пор, пока драйвер мыши или прикладная программа не будут иметь отдельную поддержку такой мыши, она будет работать как стандартная двух- или трёхкнопочная мышь.
Возможные способы использования колёсиков мыши при работе в X Window описаны в другом разделе.
У моей мыши есть колёсико Могу ли я его использовать при работе в X?
Да. Но вам нужно будет настроить программы-клиенты для X. Посмотрите страничку Коласа Наабу (Colas Nahaboo) (http://www.inria.fr/koala/colas/mouse-wheel-scroll/).
Если вы собираетесь использовать программу imwheel, следуйте этим простым указаниям:
Трансляция событий от колёсика
Работа программы imwheel основана на трансляции событий от кнопок мыши 4 и 5 в события от клавиатуры. То есть вам нужно заставить драйвер мыши транслировать события от колёсика в события от кнопок 4 и 5. Есть два способа сделать это, в первом из которых трансляцию выполняет moused(8). Во втором методе трансляцию событий выполняет сам X-сервер.
Использование moused(8) для трансляции событий от колёсика
Для того, чтобы moused(8) выполнял преобразование событий, просто добавьте опцию -z 4 к команде, запускающей . Например, если обычно вы запускаете moused(8) командой moused -p /dev/psm0, то теперь вы должны будете использовать moused -p /dev/psm0 -z 4. Если moused(8) запускается у вас автоматически во время загрузки через /etc/rc.conf, то вы можете просто добавить опцию -z 4 к переменной moused_flags в файле /etc/rc.conf.
Теперь вам нужно указать X, что вы используете 5-кнопочную мышь. Для этого просто добавьте строчку Buttons 5 в секцию ``Pointer'' файла /etc/XF86Config. Например, в вашем файле /etc/XF86Config секция ``Pointer'' может принять такой вид:
Пример 11-1. Секция ``Pointer'' для мыши с колёсиком из файла XF86Config для XFree86 3.X с трансляцией через moused
Section "Pointer" Protocol "SysMouse" Device "/dev/sysmouse" Buttons 5 EndSection
Пример 11-2. Секция ``InputDevice'' для мыши с колёсиком из файла XF86Config для XFree86 4.x с преобразованием через X-сервер
Section "InputDevice" Identifier "Mouse1" Driver "mouse" Option "Protocol" "auto" Option "Device" "/dev/sysmouse" Option "Buttons" "5" EndSection
Пример 11-3. Пример ``.emacs'' для простой прокрутки страницы мышью с колёсиком
;; wheel mouse (global-set-key [mouse-4] 'scroll-down) (global-set-key [mouse-5] 'scroll-up)
Использование X- сервера для трансляции событий от колёсика
Если у вас не запущен или если вы не хотите, чтобы moused(8) занимался трансляцией событий от колёсика, то это может сделать X-сервер. Это требует некоторых модификаций в вашем файле /etc/XF86Config. Во-первых, вам нужно правильно выбрать протокол для вашей мыши. Большинство манипуляторов с колёсиками используют протокол ``IntelliMouse''. Однако XFree86 поддерживает другие протоколы, такие, как ``MouseManPlusPS/2'' для мышей Logitech MouseMan+. После того, как вы выберите используемый протокол, в секцию ``Pointer'' нужно будет добавить строчку Protocol.
Во-вторых, вам нужно указать, что X-сервер будет переопределять события от колёсика в события от кнопок 4 и 5. Это делается заданием опции ZAxisMapping.
Например, если вы не используете moused(8) и ваша мышь IntelliMouse подключена к порту для мыши PS/2, в вашем файле /etc/XF86Config должно быть указано следующее:
Пример 11-4. Секция ``Pointer'' для мыши с колёсиком из файла XF86Config с трансляцией с помощью X-сервера
Section "Pointer" Protocol "IntelliMouse" Device "/dev/psm0" ZAxisMapping 4 5 EndSection
Пример 11-5. Раздел ``InputDevice'' для мыши с колесиком в XF86Config из XFree86 4.x с трансляцией через X-сервер
Section "InputDevice" Identifier "Mouse1" Driver "mouse" Option "Protocol" "auto" Option "Device" "/dev/psm0" Option "ZAxisMapping" "4 5" EndSection
Пример 11-6. Пример ``.emacs'' для простой прокрутки страницы при помощи мыши с колесиком
;; wheel mouse (global-set-key [mouse-4] 'scroll-down) (global-set-key [mouse-5] 'scroll-up)
Установка программы imwheel
Теперь установите программу Imwheel из Коллекции Портов. Она находится в категории x11. Эта утилита будет преобразовывать события от колёсика вашей мыши в события от клавиатуры.
Например, она может послать в программу последовательность Page Up, когда вы крутите колёсико вперёд. Для преобразования событий от колёсика в нажатия клавиш imwheel использует конфигурационный файл, причём для разных приложений возможна посылка разных последовательностей. Конфигурационным файлом, используемым по умолчанию, является /usr/X11R6/etc/imwheelrc. Вы можете скопировать его в ~/.imwheelrc и отредактировать, если хотите изменить параметры работы imwheel. Формат конфигурационного файла описан на странице Справочника о imwheel(1).
Настройка редактора Emacs для работы с Imwheel (по желанию)
Если вы используете emacs или XEmacs, то в ваш файл ~/.emacs нужно добавить маленький раздел. Для редактора emacs, добавьте следующее:
Пример 11-7. Конфигурация Emacs для работы с Imwheel
;;; For imwheel (setq imwheel-scroll-interval 3) (defun imwheel-scroll-down-some-lines () (interactive) (scroll-down imwheel-scroll-interval)) (defun imwheel-scroll-up-some-lines () (interactive) (scroll-up imwheel-scroll-interval)) (global-set-key [?\M-\C-\)] 'imwheel-scroll-up-some-lines) (global-set-key [?\M-\C-\(] 'imwheel-scroll-down-some-lines) ;;; end imwheel section
Для редактора XEmacs, в ваш файл ~/.emacs добавьте следующее:
Пример 11-8. Конфигурация XEmacs для работы с Imwheel
;;; Для imwheel (mwheel-install) (setq mwheel-follow-mouse t) ;;; end imwheel section
Запуск Imwheel
Вы можете просто набрать команду imwheel в вашем в окне xterm после установки. Она сама перейдёт в фоновый режим и немедленно начнёт работу. Если вы хотите использовать imwheel всегда, просто добавьте её запуск в ваш .xinitrc или .xsession. Все предупреждения о PID-файлах, которые выводит imwheel, можно проигнорировать. Эти предупреждения имеют смысл только в Linux-версии imwheel.
Удалённая система не отвечает
Здесь вы мало что можете сделать. Большинство провайдеров отказываются оказать помощь, если вы используете ОС не от Microsoft. Вы можете добавить команду enable lqr в ваш ppp.conf, что позволит отследить ошибки в удалённой системе и закрывать соединение, однако такое обнаружение достаточно медленно и поэтому не так уж полезно. Вы можете также просто не сообщать своему провайдеру, что запускаете user-PPP....
Первым делом попробуйте отключить всю местную компрессию, указав в конфигурационном файле следующее:
disable pred1 deflate deflate24 protocomp acfcomp shortseq vj deny pred1 deflate deflate24 protocomp acfcomp shortseq vj
Теперь попробуйте установить соединение ещё раз и удостовериться, что ситуация не изменилась. Если качество соединения улучшилось или проблема оказалась полностью решённой, выясните, настройка чего приводила к проблемам методом проб и ошибок. Это даст вам дополнительную защиту, когда вы будете разговаривать с вашим провайдером (хотя при этом может обнаружиться, что вы работаете не с продуктом Microsoft).
Перед тем, как звонить провайдеру, включите вывод отладочной информации, как вы это делали ранее и подождите, пока соединение снова не прервётся. Правда, для этого требуется некоторое дисковое пространство. Интерес могут представлять последние прочитанные из порта данные. Обычно это данные в формате ascii и они могут даже содержать описание проблемы (``Memory fault, core dumped'' ?).
Если ваш провайдер согласен помочь вам, нужно будет включить режим отладки с их стороны, а потом, когда связь прервётся в следующий раз, они могут сказать вам, почему возникли проблемы с их стороны. Будет хорошо, если вы пришлёте детальное описание на адрес Brian Somers brian@FreeBSD.org>, или даже попросите провайдера связаться со мной напрямую.
Увеличение и уменьшение адресного пространства ядра
По умолчанию размер адресного пространства ядра равен 256 МБ во FreeBSD 3.X и 1 ГБ во FreeBSD 4.X. Если вы используете FreeBSD в качестве сервера с интенсивной сетевой нагрузкой (скажем, большой FTP или HTTP сервер), вы можете обнаружить, что 256 МБ недостаточно.
Каким же образом можно увеличить адресное пространство? Здесь есть два момента. Во-первых, вам нужно указать ядру выделить большее количество адресного пространства для самого ядра. Во-вторых, так как ядро загружается в верхнюю часть адресного пространства, вам нужно уменьшить адрес загрузки так, чтобы он не вышел за верхнюю границу.
Первая проблема решается увеличением значения константы NKPDE в файле src/sys/i386/include/pmap.h. В случае 1 ГБ адресного пространства он должен выглядеть примерно так:
#ifndef NKPDE #ifdef SMP #define NKPDE 254 /* addressable number of page tables/pde's */ #else #define NKPDE 255 /* addressable number of page tables/pde's */ #endif /* SMP */ #endif
Для вычисления значения NKPDE разделите желаемый объём адресного пространства (в мегабайтах) на четыре и вычтите из получившегося числа единичку в случае однопроцессорной машины и двоечку в случае многопроцессорного ядра.
Для достижения второй цели вам нужно правильный адрес для загрузки ядра: просто отнимите размер адресного пространства (в байтах) от 0x100100000; результат будет равным 0xc0100000 для адресного пространства в 1 ГБ. Установите значение константы LOAD_ADDRESS в файле src/sys/i386/conf/Makefile.i386 в это значение; затем установите значение счётчика в начале списка секций в файле src/sys/i386/conf/kernel.script в то же самое значение, как это сделано здесь:
OUTPUT_FORMAT("elf32-i386", "elf32-i386", "elf32-i386") OUTPUT_ARCH(i386) ENTRY(btext) SEARCH_DIR(/usr/lib); SEARCH_DIR(/usr/obj/elf/home/src/tmp/usr/i386-unknown-freebsdelf/lib); SECTIONS { /* Read-only sections, merged into text segment: */ . = 0xc0100000 + SIZEOF_HEADERS; .interp : { *(.interp) }
После этого переконфигурируйте и перестройте ядро.
Вы можете столкнуться с проблемами при работе утилит , top(1) и подобных им; решить их может make world (или ручная перекомпиляция libkvm, ps(1) и top(1) после копирования исправленного pmap.h в /usr/include/vm/).
ЗАМЕЧАНИЕ: Размер адресного пространства ядра должен быть кратен четырём мегабайтам.
[David Greenman dg@FreeBSD.org> добавил: Я думаю, что размер адресного пространства ядра должен быть степенью двойки, но я в этом не уверен. Для работы с верхними адресами памяти использовался код старого загрузчика, и я ожидаю по крайней мере точность в 256 МБ.]
Юмор от FreeBSD | Наши благодарности |
В чём смысл FreeBSD-STABLE?
После того, как была выпущена FreeBSD 2.0.5, разработка FreeBSD разделилась на две части. Одна ветка получила название , а другая . FreeBSD-STABLE предназначена для провайдеров услуг Интернет и других коммерческих пользователей, для которых неожиданные изменения или экспериментальные возможности весьма нежелательны. В неё вносятся только хорошо оттестированные исправления и другие небольшие последовательные усовершенствования. С другой стороны, FreeBSD-CURRENT являлась единой веткой, не разрываемой с момента выхода версии 2.0 и ведущей к 5.2.1-RELEASE (и последующим релизам). В момент выхода 5.3-RELEASE ожидается создание ветки 5-STABLE, а FreeBSD-CURRENT станет 6-CURRENT. Если вам поможет картинка, то вот как это выглядит:
2.0 | | | [2.1-STABLE] *ВЕТВЬ* 2.0.5 -> 2.1 -> 2.1.5 -> 2.1.6 -> 2.1.7.1 [конец 2.1-STABLE] | (Мар 1997) | | | [2.2-STABLE] *ВЕТВЬ* 2.2.1 -> 2.2.2-RELEASE -> 2.2.5 -> 2.2.6 -> | (Мар 1997) (Окт 97) (Апр 98) | 2.2.7 -> 2.2.8 [конец] | (Июл 98) (Дек 98) | | 3.0-SNAPs (начало в I квартале 1997) | | 3.0-RELEASE (Окт 1998) | | [3.0-STABLE] *ВЕТВЬ* 3.1-RELEASE (Фев 1999) -> 3.2 -> 3.3 -> | (Май 1999) | 3.4 -> 3.5 -> 3.5.1 | (Сен 1999) (Дек 1999) (Июнь 2000) (Июль 2000) | | [4.0-STABLE] *ВЕТВЬ* 4.0 (Март 2000) -> 4.1 -> 4.1.1 -> | (Июль 2000) | 4.2 -> 4.3 -> 4.4 -> ... последующие релизы 4.X ... | (Сентябрь 2000) (Ноябрь 2000) 5.0-RELEASE (Янв 2003) | | 5.1-RELEASE (Июнь 2003) | | 5.2-RELEASE (Янв 2004) | | 5.2.1-RELEASE (Фев 2004) | \|/ + [продолжение 5-CURRENT]
Ветвь 2.2-STABLE была завершена выходом релиза 2.2.8. Ветвь 3-STABLE была завершена выходом релиза 3.5.1. Единственными изменениями в этих ветвях могут быть только исправления ошибок, касающихся безопасности.
Последним релизом из ветки 4-STABLE на данный момент является 4.10-RELEASE, выпущенная May 2004.
Ветка 5-CURRENT постепенно движется к созданию ветки 5-STABLE. Смотрите Что такое FreeBSD-CURRENT? для более подробной информации об этой ветке.
В чём заключается разница между
Джеймс Ховард (James Howard) создал хорошее описание истории и различий между различными проектами для журнала под названием Семейное древо BSD, в котором даётся подробный ответ на этот вопрос.
В какой момент выпускаются новые версии FreeBSD?
Группа Выпуска Релизов FreeBSD re@FreeBSD.org> выпускает новую версию FreeBSD в среднем раз в четыре месяца. Даты релизов обычно объявляются заранее, так что те, кто работает над системой, знают, когда их проекты должны быть закончены и протестированы. Период тестирования предшествует выходу каждого релиза, для того, чтобы удостовериться в том, что добавление новых возможностей не повлияло на стабильность работы релиза. Многие пользователи расценивают такую осторожность как одну из приятнейших черт FreeBSD, хотя необходимость дожидаться -STABLE для получения всех этих новых возможностей может несколько разочаровывать.
Дополнительная информация о процессе подготовки релиза (в том числе планы выпуска последующих релизов) может быть найдена на страницах веб-сайта FreeBSD, посвящённых выпуску релизов.
Для тех, кому нужно или хочется, ежедневно выпускаются бинарные релизы, как это описано выше.
В протоколе есть сообщения о том, что ``magic being the same''
Иногда, сразу же после установления соединения, вы можете увидеть сообщения в протоколе, говорящие что ``magic is the same''. Иногда эти сообщения проходят безболезненно, а иногда одна из сторон прекращает работу. Большинство реализаций PPP не может справиться с такой ситуацией, и, даже когда связь выглядит установившейся, вы будете видеть только бесконечно повторяющиеся конфигурационные запросы и подтверждения в файле протокола до тех пор, пока ppp(8) окончательно не закроет соединение.
Обычно это происходит на серверах с медленными дисками, на которых порт обслуживает программа getty, а выполняется из сценария регистрации или другой программы после регистрации пользователя. Были сообщения, что такое случается постоянно при использовании slirp. Причина заключается в том, что во время, проходящее между завершением работы getty(8) и запуском ppp(8), ppp(8) со стороны клиента начинает посылать пакеты Line Control Protocol (LCP). Так как режим эха остаётся всё ещё включенным, ppp(8) клиента получает ``отражения'' своих запросов.
Частью процесса согласования параметров LCP является определение ``магического'' числа для каждой стороны соединения для обнаружения ``отражений''. Согласно спецификации, когда одна сторона пытается использовать совпадающее "магическое" число, должен быть послан ответ NAK и должно быть выбрано новое "магическое" число. В тот момент, когда на порту сервера включен режим эха, клиент ppp(8) посылает пакеты LCP, получает то же самое "магическое" число в отражённом пакете и отвечает на него NAK. Он также видит отражённый NAK (который также означает, что ppp(8) должен изменить своё "магическое" число). В потенциале это может вызвать появление огромного количества процессов смен "магических" чисел, и все они накапливаются в буфере терминала. Как только запустится сервер , он будет перегружен запросами на смену "магических", немедленно решит, что этого много для согласования LCP и прервёт соединение. В то же самое время, клиент, который больше не видит отражений, останавливается для того, чтобы увидеть, что сервер закрыл соединение.
Этого можно избежать, позволив начинать согласование противоположной стороне следующей строкой в файле ppp.conf:
set openmode passive
Это заставит ожидать начала согласования LCP. Некоторые серверы, однако, могут никогда не начать согласование. Если это тот самый случай, вы можете сделать следующее:
set openmode active 3
Это заставит пассивно ждать 3 секунды, и только затем посылать запросы LCP. Если противоположная сторона начнёт посылать в этот момент запросы, ppp(8) немедленно ответит, не ожидая истечения трёхсекундного интервала.
В режиме -auto ppp неожиданно начинает звонить
Если начинает неожиданно звонить, вы должны определить причину и задать фильтры dfilters для предотвращения подобных звонков.
Для выяснения причины такого поведения, используйте строку:
set log +tcp/ip
Это включит протоколирование всего трафика через соединение. В следующий раз, когда неожиданно будет установлено соединение, вы установите причину по временным отметкам в файле протокола.
После этого вы можете запретить дозвонку при выясненных условиях. Как правило, такие проблемы возникают из-за обращений к DNS. Для предотвращения обращений к DNS и установления соединения (что не
запретит пропускать пакеты через уже установленное соединение), используйте такую комбинацию:
set dfilter 1 deny udp src eq 53 set dfilter 2 deny udp dst eq 53 set dfilter 3 permit 0/0 0/0
Это может вам не подойти, так как закроет возможность дозвонки по запросу - большинству программ нужно обратиться к DNS до того, как начать работать.
В случае DNS, вы должны попытаться определить, кто пытается определить имя хоста. В большинстве случаев виновным оказывается sendmail(8). Удостоверьтесь, что вы указали программе sendmail не осуществлять обращений к DNS в его конфигурационном файле. Обратитесь к разделу об в Руководстве за подробным описанием создания конфигурационного файла и что туда нужно поместить. Вам может понадобиться добавить в файл .mc
строку:
define(`confDELIVERY_MODE', `d')dnl
Это заставит sendmail ставить все сообщения в очередь до тех пор, пока не будет запущена её обработка (как правило, sendmail запускается с параметрами -bd -q30m, указывающими, что обрабатывать очередь нужно каждые 30 минут) или до тех пор, пока не будет выполнена команда sendmail -q (может быть, из файла ppp.linkup).
В rpcstatd; есть ошибка работы с памятью ! Он использует Mb памяти !
Нет, там нет ошибок и он не использует 256 Mb памяти. Ему просто нравится (что он постоянно и делает) отображать неприлично большой кусок памяти в свое адресное пространство для удобства. Здесь нет ничего неправильного с технической точки зрения, это просто сбивает с толку программы вроде top(1) и ps(1)
отображает свой статусный файл (находящийся на /var) в свое адресное пространство. Для того чтоб постоянно не беспокоится о будущих переотражениях, когда файл вырастет в размерах, он просто отображает его с огромным размером заранее. Это просто заметить в исходных текстах, где как вы можете увидеть параметр длина к функции mmap(2) имеет значение 0x10000000, или одна шестнадцатая адресного пространства для IA32, то есть 256Mb.
Вскоре после соединения ppp блокируется
В версиях FreeBSD ранее 2.2.5, была возможна ситуация, когда связь выключалась очень скоро после соединения из-за некорректной обработки запроса на согласования сжатия данных . Это случалось, когда обе стороны пытались установить разные типы CCP (Compression Control Protocol). Эта проблема сейчас решена, но если вы всё ещё используете старую версию ppp(8), проблема может быть обойдена с помощью строки
disable pred1
Выдаётся сообщение ``pcmnot found''
Такое бывает во FreeBSD 3.X со звуковыми адаптерами PCI. Устройство pcm0 предназначено исключительно для адаптеров ISA, поэтому, если у вас имеется адаптер PCI, то вы увидите эту ошибку и ваш адаптер будет распознан как pcm1.
Замечание: Вы не сможете избавиться от предупреждающего сообщения, просто изменив строку в конфигурационном файле ядра на device pcm1, так как это приведёт к закреплению устройства pcm1 за адаптерами ISA, а ваш адаптер PCI будет найден как устройство pcm2 (и появится предупреждение ``pcm1 not found'').
Если у вас имеется звуковой адаптер PCI, то вам нужно также создать устройство snd1, а не snd0:
# cd /dev
# ./MAKEDEV snd1
Замечание: Вы можете пропустить этот шаг, если используете FreeBSD 5.0-RELEASE или более новую версию с включенным механизмом
devfs(5), так как необходимые файлы устройств будут создаваться в каталоге /dev автоматически.
Такой ситуации не возникает во FreeBSD 4.X, так как в ней было положено много усилий, чтобы сделать её более PnP-центричной и устройство pcm0
больше не предназначено исключительно для адаптеров ISA
Выдаются сообщения типа ``ed timeout''
Обычно это вызвано конфликтом прерываний (например, двух адаптеров, использующих один и тот же IRQ). FreeBSD до версии 2.0.5R была нечувствительна к таким конфликтам, и драйвер сетевого адаптера оставался работоспособным даже при конфликтах IRQ. Однако с версии 2.0.5R и выше, конфликты IRQ больше не считаются безобидными. Загрузитесь с опцией -c и смените строку, описывающую ed0/de0/... на соответствующую вашей системе..
Если вы используете разъём BNC сетевого адаптера, таймауты устройства могут быть вызваны плохим терминированием. Чтобы это проверить, подключите терминатор к адаптеру (без кабеля) и посмотрите, не исчезли ли сообщения об ошибках.
Некоторые NE2000-совместимые адаптеры выдают такую ошибку, если нет связи по UTP-порту или отключен кабель.
Windows / уничтожила мой менеджер загрузки! Как мне его вернуть?
Вы можете переустановить менеджер загрузки FreeBSD тремя способами:
Запустите DOS, перейдите в каталог tools/ вашего дистрибутива FreeBSD и найдите программу bootinst.exe. Запустите её следующим образом:
...\TOOLS> bootinst.exe boot.bin
и менеджер загрузки будет переустановлен.
Загрузитесь с установочной дискеты FreeBSD и перейдите в меню установки Custom install. Выберите пункт Partition. Выберите устройство, на котором будет располагаться ваш менеджера загрузки (это будет самый первый диск) и когда вы перейдете к редактированию разделов, первым делом (то есть ещё не делая никаких изменений) выберите (W)rite. Последует запрос на подтверждение, ответьте yes, и когда вы попадёте в меню выбора менеджера загрузки, выберите пункт ``Boot Manager''. Менеджер загрузки будет переписан на диск. Теперь нужно выйти из меню установки и загрузиться с винчестера как обычно.
Загрузитесь с установочной дискеты (или компакт-диска) FreeBSD и найдите пункт меню ``Fixit''. Выберите Fixit floppy или CDROM #2 (``живая'' файловая система) соответственно вашему случаю и вы окажетесь в приглашении командного процессора. Теперь выполните следующую команду:
Fixit# fdisk -B -b /boot/boot0 bootdevice
подставив вместо bootdevice название реально используемого для загрузки устройства, например, ad0 (первый диск IDE), ad4 (первый диск IDE на дополнительном контроллере), da0 (первый диск SCSI) и тому подобное.
Загрузка с установочной дискеты прерывается на сообщении Probing Devices Почему?
Если у вас установлены устройства IDE Zip или Jaz, уберите их и попробуйте снова. Они могут мешать инсталляционной программе. После того, как система будет установлена, вы можете снова подключить устройства. Надеемся, что это будет исправлено в более поздних релизах.